top of page
DJI_0101.JPG
Preguntas mƔs frecuentes
  • ĀæCon cuĆ”nta anticipaciĆ³n necesito hacer una reserva?
    Raccoon Lake es un lago muy popular y se sabe que algunos de nuestros barcos reservan reservas con meses de anticipaciĆ³n para los fines de semana mĆ”s populares. Cuanto antes, mejor es una buena regla a seguir, especialmente si tiene una fecha exacta en mente para su viaje o si estĆ” planeando un viaje durante un fin de semana festivo. Te recomendamos hacer reservas para un fin de semana con unas 2 semanas de antelaciĆ³n. Sin embargo, dicho esto, puedes llamar con unos dĆ­as de antelaciĆ³n y, ocasionalmente, tener suerte si alguien cancela. Algunas personas incluso han tenido la suerte de acudir sin cita previa el dĆ­a en que no se presentan o se cancelan.
  • ĀæCĆ³mo hago una reserva?
    La mejor manera de hacer una reserva es ONLINE. TambiĆ©n puedes llamarnos al 765-344-1989. Nuestras lĆ­neas telefĆ³nicas estĆ”n muy ocupadas, por lo que hacer la reserva en lĆ­nea es lo mĆ”s fĆ”cil. Si tiene alguna pregunta y no puede comunicarse con nosotros por telĆ©fono, puede enviarnos un correo electrĆ³nico a: rlboatrental@gmail.com o enviarnos un mensaje de texto al 765-592-3046.
  • ĀæPuedo reservar en lĆ­nea?
    Ā”SĆ­! Reservar online es la forma mĆ”s sencilla de realizar una reserva. Puedes acceder a nuestro sistema de reservas online haciendo clic AQUƍ< /p>
  • ĀæCuĆ”ndo pago el alquiler?
    PagarƔs el alquiler ƭntegramente en el momento de realizar la reserva.
  • ĀæPuedo entrar sin cita previa?
    SĆ­, siempre y cuando tengamos vacantes. No podemos garantizar que podamos conseguirle un barco, especialmente si es un fin de semana. Puede que tengas suerte y al menos puedas dedicar una o dos horas. Dejamos de exceptuar reservas para el dĆ­a una hora y media antes del cierre. Si desea alquilar una noche nuestro horario lĆ­mite es media hora antes del cierre. Necesitamos este tiempo adicional para hacer su papeleo, darle instrucciones y subir a todos al barco.
  • ĀæCuĆ”l es la Ćŗltima hora a la que puedes entrar y coger un barco?
    Si no tienes un barco reservado, no aceptamos visitas sin cita previa despuĆ©s de una hora y media antes del cierre. De domingo a jueves el Ćŗltimo horario serĆ­a a las 4:30 y los viernes y sĆ”bados a las 6:30. Esto se debe a no tener tiempo para completar la documentaciĆ³n necesaria, recibir instrucciones y subir al barco. Si llega sin cita previa y desea un alquiler nocturno, debe estar en nuestra tienda a mĆ”s tardar media hora antes del cierre para hacerlo.
  • ĀæQuĆ© edad hay que tener para alquilar y conducir?
    18 aƱos
  • ĀæPuedo alquilar o conducir si solo tengo un DNI o licencia de otro paĆ­s?
    Lo sentimos, no podemos permitir que nadie que no tenga una licencia de conducir estadounidense vƔlida alquile o conduzca. TambiƩn requerimos que el responsable del alquiler, asƭ como los conductores, hablen inglƩs con fluidez. Si ha reservado sin los requisitos necesarios, perderƔ el alquiler sin derecho a reembolso.
  • ĀæCuĆ”nto tiempo puedes alquilar?
    Los pontones se pueden alquilar durante la noche y durante varios dƭas. Las pernoctaciones comienzan entre las 5 y las 8 p. m. y terminan a las 8:30 a. m. de la maƱana siguiente. Las motos acuƔticas se pueden alquilar por horas. Los pontones y botes de esquƭ se deben alquilar por al menos 2 horas. A veces puedes entrar y obtener solo una hora si podemos acomodar ese tiempo.
  • ĀæPuedo cambiar mi reserva?
    Puedes realizar cambios en tu reserva sin penalizaciĆ³n si son al menos 48 horas antes de la hora de tu reserva. Cualquier cosa dentro de ese plazo resultarĆ” en el pago de la diferencia entre el tiempo/precio de alquiler original y el nuevo tiempo. Para cambiar un alquiler DEBE hablar con un empleado y obtener la confirmaciĆ³n de su cambio o cancelaciĆ³n. Si tiene alguna pregunta sobre su alquiler, puede llamarnos, enviarnos un correo electrĆ³nico o enviarnos un mensaje de texto. Nuevamente, NADA se puede cambiar a menos que se haya comunicado con un empleado. Requerimos esto debido a la posibilidad de que un correo electrĆ³nico se convierta en spam, que no se pueda entender su correo de voz o que un mensaje de texto no llegue.
  • ĀæCĆ³mo realizan los conductores el examen de embarcaciĆ³n?
    Los conductores pueden realizar la prueba de navegaciĆ³n requerida antes del dĆ­a del alquiler para acelerar el tiempo de salida. El examen debe realizarse todos los aƱos y el conductor debe obtener el 100% del examen. Si la prueba no se ha realizado antes de la llegada, se podrĆ” realizar en su telĆ©fono mĆ³vil. Pontones Barcos de esquĆ­ Waverunners
  • ĀæEres el Ćŗnico alquiler en el lago?
    Sƭ. El siguiente barco de alquiler mƔs cercano estƔ a aproximadamente una hora de distancia.
  • Me estĆ” costando comunicarme con alguien por telĆ©fono. ĀæQuĆ© tengo que hacer?
    Recibimos muchas llamadas durante el dĆ­a, especialmente los fines de semana. No sĆ³lo recibimos llamadas sobre barcos, sino que recibimos muchas llamadas sobre el parque en sĆ­. Si no puede comunicarse con nosotros por telĆ©fono, deje un mensaje, envĆ­enos un correo electrĆ³nico o envĆ­enos un mensaje de texto 765-592-3046. Si tiene preguntas sobre lagos, campamentos o parques, llame a la oficina del parque al 765-344-1412.
  • ĀæPuedo cambiar mi reserva?
    Puedes realizar cambios en tu reserva sin penalizaciĆ³n si son al menos 48 horas antes de la hora de tu reserva. Cualquier cosa dentro de ese plazo resultarĆ” en el pago de la diferencia entre el tiempo/precio de alquiler original y el nuevo tiempo. Para cambiar un alquiler, DEBE hablar con un empleado y obtener su confirmaciĆ³n. Si tiene alguna pregunta sobre su alquiler, puede llamarnos, enviarnos un correo electrĆ³nico o enviarnos un mensaje de texto. Nuevamente, NADA se puede cambiar a menos que se haya comunicado con un empleado. Requerimos esto debido a la posibilidad de que un correo electrĆ³nico se convierta en spam, que no se pueda entender su correo de voz o que un mensaje de texto no llegue.
  • ĀæCuĆ”l es su polĆ­tica de cancelaciĆ³n?
    Requerimos un aviso de cancelaciĆ³n de 48 horas para que se le reembolse. Si cancela dentro de las 24 a 48 horas, se le cobrarĆ” una tarifa de cancelaciĆ³n de $50. Una cancelaciĆ³n dentro de las 24 horas o no presentarse el dĆ­a del alquiler resultarĆ” en que se le cobrarĆ” al cliente el alquiler COMPLETO. SIN EXCEPCIONES EXCEPTO LAS CONDICIONES CLIMƁTICAS EXTREMAS MENCIONADAS A CONTINUACIƓN. No hay reembolsos/descuentos por check-ins tardĆ­os, regreso anticipado, cambio de planes, enfermedad, clima o problemas con el automĆ³vil. Para el clima: Recuerde que estamos a una hora de IndianĆ”polis y Terre Haute, por lo que el clima allĆ­ puede ser diferente al de nuestra ubicaciĆ³n. Si no estĆ” seguro de quĆ© hacer, llĆ”menos la maƱana de su reserva. Decidiremos si estĆ” bien cancelar sin penalizaciĆ³n o no. Si el tiempo es inclemente, el alquiler se pospondrĆ” o retrasarĆ”. Las inclemencias del tiempo se definen como condiciones climĆ”ticas en las que existen condiciones inseguras. Esto incluye advertencias de tormentas severas, relĆ”mpagos, advertencias de vientos fuertes o tornados segĆŗn lo define el Servicio MeteorolĆ³gico Nacional (NWS). Si hay condiciones climĆ”ticas adversas en el Ć”rea de Raccoon Lake a su hora de salida, la reserva de alquiler se pospondrĆ” o retrasarĆ”. PodrĆ”s reprogramar la reserva. La reprogramaciĆ³n se basa en el clima en el momento de la salida y no en pronĆ³sticos meteorolĆ³gicos futuros. Si entras al agua y comienza una tormenta, puedes devolver el barco y obtener un crĆ©dito de tiempo para un futuro alquiler. No podemos ofrecer reembolsos a menos que no haya podido abandonar el muelle y comenzar su alquiler. Si las condiciones climĆ”ticas son frĆ­as, calurosas, nubladas y lluviosas, pero el NWS no emite advertencias, su alquiler sigue vigente por el dĆ­a. Ā”DEBE hablar con un empleado al realizar una cancelaciĆ³n! Si realmente no HABLAS con un empleado y obtienes confirmaciĆ³n, se te cobrarĆ”. Ā”Enviarnos un correo electrĆ³nico la noche anterior o el dĆ­a NO cuenta! Si planea enviar un correo electrĆ³nico, DEBE ser mĆ”s de 48 horas antes de la reserva.
  • ĀæQuĆ© pasa si iniciamos nuestro alquiler y aparece una tormenta?
    Damos crĆ©ditos de tiempo por el tiempo que no se utilizĆ³. El bono DEBE presentarse cuando decida utilizar el crĆ©dito. No podemos dar reembolsos. Consulte nuestra polĆ­tica meteorolĆ³gica para obtener mĆ”s informaciĆ³n.
  • ĀæQuĆ© pasa si llego tarde a mi alquiler?
    Si llega tarde, DEBE comunicarse con un empleado y obtener confirmaciĆ³n. Puede llamar al 765-344-1989 o enviar un mensaje de texto al 765-592-3046. Si no hablamos con usted, NO se confirmarĆ” que llega tarde. No hay garantĆ­a de que podamos extender su alquiler y no hay descuentos por no obtener el tiempo completo de alquiler debido a un retraso. Si no hemos tenido noticias suyas 1 hora despuĆ©s del inicio de su alquiler, el alquiler se perderĆ” y se cobrarĆ” en su totalidad.
  • ĀæQuĆ© pasa si me retraso en devolver el barco?
    Tenemos una polĆ­tica estricta de cargos por pagos atrasados, independientemente del motivo del retraso. Se le cobrarĆ” de acuerdo con nuestros cargos por pagos atrasados que figuran en el contrato de alquiler. Coloque un marcador en el mapa de su telĆ©fono para tener nuestra ubicaciĆ³n y asegurarse de que no se pierda. Por favor, tĆ³mate el tiempo suficiente para regresar a nuestro muelle.
  • What if I am having a great time on the water and want to extend my time? Can I do that?
    For sure! As long as nobody has the boat right after you. We will extend your time and charge you the difference. For example: You have a 4 hour rental and want to add an hour. We will charge you the difference between a 4 and 5 hour rental. Not the 1 hour price.
  • ĀæEstĆ”n incluidos los chalecos salvavidas y quiĆ©n debe usarlos?
    EstĆ”n incluidos en todos nuestros alquileres. Tenemos chaquetas que varĆ­an en tamaƱo desde 4x-bebĆ©. AsegĆŗrese de que todos en su barco tengan un chaleco salvavidas adecuado antes de abandonar el muelle. Los waverunners y cualquier persona que estĆ© en un tubo/esquĆ­s/wakeboard/Zup DEBEN usar un chaleco salvavidas en todo momento. Cualquier persona menor de 12 aƱos debe usar uno siempre que el barco estĆ© en movimiento o cuando estĆ© en el agua. Recomendamos que cualquier persona que tenga alguna discapacidad de cualquier tipo o no sepa nadar use un chaleco salvavidas en todo momento. Si practica tubing o esquĆ­, permitimos 2 chalecos de esquĆ­ de cada tamaƱo en el barco.
  • ĀæTienen chalecos salvavidas para niƱos y bebĆ©s?
    Ā”SĆ­! Disponemos de tallas de chalecos salvavidas desde la de bebĆ©.
  • ĀæQuĆ© edad hay que tener para alquilar y conducir los barcos?
    El arrendatario y el conductor deben tener 18 aƱos de edad o mƔs y contar con una licencia de conducir vƔlida de los Estados Unidos.
  • ĀæQuĆ© deben hacer los conductores para conducir el barco?
    Todos los conductores deben traer su licencia de conducir VƁLIDA de los Estados Unidos y estar presentes para recibir instrucciones. Requerimos que todos estĆ©n TRANQUILOS y presten atenciĆ³n a las instrucciones. Si no se sigue esto, tenemos derecho a quitarnos los privilegios de conducir. Todos los conductores deben realizar nuestro examen de manejo y ver los videos. Esto se puede hacer antes del alquiler. Si no se hace antes de la llegada se harĆ” cuando llegue al alquiler. Cualquier retraso en la visualizaciĆ³n del video y la realizaciĆ³n del examen correrĆ” por cuenta del inquilino y el tiempo no se extenderĆ”. Se necesitan aproximadamente 15 minutos para ver el vĆ­deo y realizar el examen. Ā”Los conductores DEBEN pasar la prueba antes de recibir autorizaciĆ³n para conducir!
  • ĀæPuedo pescar desde los barcos?
    Solo puedes pescar desde nuestro pontĆ³n. EstĆ” prohibida la pesca en nuestros barcos de esquĆ­. La pesca es una actividad muy popular en el lago. La lubina negra, la lubina negra, la agalla azul, el tipo de pez, el bagre y la lubina rayada se encuentran en abundancia. Vendemos beemoth y nightcrawlers en el alquiler de barcos.
  • ĀæAlguien conduce el barco por nosotros?
    No, usted estĆ” a cargo de traer su licencia de conducir, leer sobre las leyes del lago y conducir. Le haremos ver presentaciones de diapositivas sobre las leyes y la conducciĆ³n de antemano. Posteriormente, realizarĆ”s un examen que deberĆ”s aprobar para poder conducir.
  • ĀæAlguien me enseƱarĆ” a conducir el barco?
    Ā”SĆ­! Antes de recibir instrucciones de nuestro personal, todos los conductores verĆ”n un video y realizarĆ”n una prueba. El examen DEBE aprobarse para poder conducir. Una vez completado, nuestro personal repasarĆ” la conducciĆ³n, las reglas del lago, las boyas y la informaciĆ³n sobre el barco.
  • ĀæCuĆ”ntas personas se permiten en los barcos?
    Pontones -13 Barcos de esquƭ- 8 Warunners- 2 o 1 adulto y 2 niƱos No sobrecargar las embarcaciones es muy importante por seguridad. Si el barco estƔ sobrecargado, se le cobrarƔ una multa de $200 y deberƔ regresar a nuestro muelle y no se le reembolsarƔ el alquiler.
  • ĀæLos niƱos y bebĆ©s cuentan para la capacidad mĆ”xima?
    Sƭ, todos los niƱos y bebƩs cuentan para la capacidad mƔxima permitida. Tenga en cuenta que cuanto mƔs peso tenga en el barco, mƔs lento irƔ.
  • ĀæEstĆ” incluido el gas?
    No. Tienes el tanque lleno cuando sales de nuestro muelle y pagas por lo que uses durante tu alquiler. Un pontĆ³n tĆ­pico de 4 horas cuesta entre 20 y 40 dĆ³lares, un barco de esquĆ­ cuesta entre 60 y 80 dĆ³lares y una moto acuĆ”tica por hora 20 dĆ³lares. Esto puede cambiar si los precios cambian y dependen del peso, las condiciones del agua y cuĆ”nto la uses.
  • ĀæLos barcos tienen radios?
    Tienen radios pero no se garantiza que funcionen. No obtendrĆ”s ningĆŗn reembolso ni descuento, ni podrĆ”s cambiar de barco por radios que no funcionen. Planifique en consecuencia y traiga una radio y parlantes.
  • ĀæPodemos llevar alcohol en el barco?
    El operador de la embarcaciĆ³n NO puede consumir alcohol; se aplican las mismas reglas que si estuviera en una carretera. Por favor sea responsable y tenga un conductor designado. No se permiten barriles ni tragos de gelatina. No se permitirĆ” ni tolerarĆ” ninguna conducta en estado de ebriedad o alteraciĆ³n del orden pĆŗblico. Si estĆ” ebrio y altera el orden pĆŗblico, llamaremos al departamento de policĆ­a y perderemos el derecho a su alquiler sin reembolso. Tenemos derecho a rechazar el alquiler a cualquier persona que parezca estar bajo la influencia de drogas o alcohol. Su alquiler se perderĆ” y no se realizarĆ” ningĆŗn reembolso.
  • ĀæDĆ³nde no se puede llevar el barco?
    No se permiten embarcaciones a menos de 200 pies de la costa o muy atrĆ”s en las zonas inactivas. La tripulaciĆ³n te dirĆ” dĆ³nde no puedes ir y obtendrĆ”s un mapa.
  • ĀæEstĆ”n los barcos cubiertos para dar sombra?
    Los pontones y los barcos de esquƭ tienen un toldo bimini que se pliega y darƔ sombra a la mitad trasera del barco. Las motos acuƔticas no tienen sombra.
  • ĀæEl seguro de mi automĆ³vil o de casa cubrirĆ” los daƱos al barco?
    Algunos cubrirƔn los daƱos al barco. Lo mejor es hablar con su proveedor antes del alquiler. No tenemos un plan de seguro disponible para inquilinos.
  • ĀæPodemos llegar a la orilla y pasar el rato?
    Ā”Absolutamente NO acercarse a 200 pies de la costa! Tenga cuidado al atracar y mantĆ©ngase a 200 pies de distancia de la costa. El arrendatario es responsable de cualquier daƱo que se produzca si esto sucede y perderĆ” el alquiler sin reembolso.
  • ĀæCĆ³mo devuelvo el barco?
    Se detendrƔ hasta el final de nuestro muelle de gas a la hora prevista para su regreso de acuerdo con nuestro contrato de alquiler. En este momento podrƔs descargar y revisaremos el barco en busca de daƱos y llenaremos el tanque de gasolina. Luego pagarƔs tu gasolina y cualquier multa o tarifa, si corresponde, en nuestra oficina. Hay un contenedor de basura en el estacionamiento que puedes usar despuƩs para guardar la basura que puedas tener.
  • ĀæQuĆ© debemos llevar en el barco?
    Lleve hieleras, refrigerios, bebidas, toallas, protector solar, bolsa de basura, trajes de baƱo, cargador de telƩfono portƔtil y radio. Tenemos hielo, bebidas, patatas fritas, juguetes de playa, cebo y protector solar a la venta en nuestra tienda si decides no traer el tuyo.
  • ĀæMe mojarĆ© en el barco?
    Existe la posibilidad de que usted pueda mojarse simplemente sentƔndose en el bote debido al rocƭo y las olas del bote. Si el agua estƔ turbulenta es posible que entre agua a la cubierta. Trae toallas por si acaso, y la mejor forma de evitar mojarte es conducir despacio y permanecer en las zonas inactivas los fines de semana concurridos.
  • ĀæQuĆ© tan rĆ”pidos son los barcos?
    Velocidad mƔxima Pontones- 20 mph Bote de esquƭ: 40 mph Warunners- 50 mph La velocidad depende de la cantidad de peso en el barco y de lo agitada que estƩ el agua.
  • ĀæQuĆ© extras alquilas?
    Alquilamos tubos simples y dobles, esquĆ­s, tablas de wakeboard, colchonetas flotantes, sillas de agua y disponemos de tabla ZUP. SĆ³lo permitimos 1 tubo por barco.
  • ĀæPueden los pontones tirar de esquiadores y practicantes de wakeboard?
    No. Desafortunadamente, los pontones no son buenos para tirar de esquiadores o practicantes de wakeboard. Ā”Son geniales para hacer tubing! El motivo es por no tener suficiente potencia para sacar a alguien del agua. La tabla ZUP se puede probar dependiendo del tamaƱo de la persona y su capacidad. No estĆ” garantizado que puedan hacerlo.
  • ĀæLa cantidad de personas y el peso en el barco afectan el tubing?
    SĆ­. Cuanto mĆ”s peso hay en el barco, mĆ”s lento y difĆ­cil es tirar de alguien. No podrĆ” alcanzar velocidades mĆ”s rĆ”pidas si el barco estĆ” en su capacidad mĆ”xima o cerca de ella. Esto incluye no sĆ³lo el peso de las personas, sino tambiĆ©n las neveras portĆ”tiles, etc.
  • ĀæQuĆ© necesito saber para tirar de un tubo, un esquiador o un practicante de wakeboard?"
    Puedes echar un vistazo a nuestra SEGURIDAD DE LOS TUBOS y < u>SEGURIDAD EN LOS DEPORTES ACUƁTICOS pĆ”ginas. Te explicarĆ”n cĆ³mo tirar correctamente de alguien.
  • ĀæCuĆ”les son las reglas del lago?
    Haga clic AQUƍpara conocer las reglas del lago.
  • ĀæSe admiten mascotas?
    Ā”Absolutamente no se permiten mascotas! Si trae a su mascota, se le pedirĆ” que la deje con un miembro de su grupo o perderĆ” el derecho al alquiler y se pagarĆ” en su totalidad.
  • ĀæSe permiten parrillas en el barco?
    No. Por razones de seguridad no permitimos parrillas. Hay refugios con parrillas cerca del parque. Puedes comunicarte con el parque para mĆ”s informaciĆ³n al 765-344-1412.
  • ĀæQuĆ© no estĆ” permitido en los barcos?
    Armas, parrillas, mascotas, barritas luminosas, fuegos artificiales, bebidas que tiƱen de rojo, shots de gelatina, barriles, vasos, ropa que manche y cualquier cosa que pueda daƱar nuestros asientos y embarcaciĆ³n en general. Las drogas ilegales tambiĆ©n estĆ”n prohibidas y resultarĆ”n en la pĆ©rdida de su alquiler sin reembolso. AdemĆ”s, no lleve nada que pueda causar daƱo a nadie en el barco de alquiler ni a otros navegantes.
  • ĀæHay baƱos cerca?
    Tenemos una letrina ubicada en nuestro alquiler. TambiƩn hay una casa de playa con agua corriente y duchas a poca distancia. Recomendamos llegar temprano a su reserva para que todos los miembros de su grupo tengan tiempo suficiente para usar el baƱo antes del inicio de su alquiler.
  • ĀæVenden licencias de pesca y cebos?
    No vendemos licencias de pesca. Puede obtenerlos en lƭnea AQUƍ o puedes conseguir uno en la oficina del parque. Vendemos beemoth y Nightcrawlers.
  • ĀæCuĆ”l es la profundidad del agua?
    El lago se extiende bastante. Puede ir desde un pie de profundidad cerca de la costa hasta 60 pies alrededor de la presa. El promedio es de alrededor de 30 pies. Le pedimos que permanezca al menos a 200 pies de la costa en todo momento para evitar golpear escombros bajo el agua. Sufrimos inundaciones, por lo que es mejor prestar atenciĆ³n a los empleados cuando le indiquen que debe ir y no ir en caso de que nuestros niveles de agua hayan cambiado.
  • ĀæHay camping cerca?
    Ā”SĆ­! Ā”Nuestro parque ofrece excelentes lugares para acampar! DeberĆ” comunicarse con ellos directamente al 765-344-1412. El camping estĆ” aproximadamente a 1/2 milla del alquiler del barco.
  • ĀæDĆ³nde aparcamos?
    Tenemos estacionamiento cerca. Si alquilas durante la noche, puedes dejar tu coche aparcado allƭ. Hay seguridad en el parque que hace rondas durante toda la noche. NO bloquee la entrada del estacionamiento de empleados. No se estacione en el Ɣrea de estacionamiento para empleados.
  • ĀæAlquilas kayaks y canoas?
    Lo sentimos, no lo hacemos.
  • Si daƱo el barco ĀæcĆ³mo lo pago?
    Puedes pagarlo con tu tarjeta de crƩdito o dividir el pago. Puedes hablar con tu compaƱƭa de seguros y ver si cubrirƔn los daƱos.
  • ĀæCĆ³mo funciona el depĆ³sito?
    Dos dĆ­as antes de su alquiler, su tarjeta registrada serĆ” autorizada para su depĆ³sito. Si la tarjeta no autoriza tendrĆ” que proporcionarnos otra tarjeta. Si no podemos autorizar su tarjeta y no nos entregan otra, perderĆ” el derecho al alquiler. La autorizaciĆ³n aparecerĆ” como "pendiente" en tu cuenta. Una vez que finalice el alquiler y no haya cargos, se "caerĆ”". Dado que el dinero nunca se retirĆ³, no verĆ” el monto del reembolso. Dependiendo del emisor de la tarjeta, podrĆ­a tardar entre 3 y 5 dĆ­as hĆ”biles en aparecer en su cuenta. Su depĆ³sito no se conservarĆ” a menos que deba daƱos, multas o tarifas. El inquilino es responsable de cualquier monto que supere el depĆ³sito inicial si el daƱo, la multa o la tarifa excede ese monto. El arrendatario tambiĆ©n tiene la opciĆ³n de descontar combustible de su depĆ³sito.
bottom of page